Mostrando entradas con la etiqueta Expedición India Remota. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Expedición India Remota. Mostrar todas las entradas

Viaje Fotográfico a la India Remota, 30 Septiembre

Viaje Fotográfico a la India desconocida 30 de Septiembre

Este es un viaje fotográfico excepcional a una India desconocida para la mayoría de turistas.  Veremos tribus nómadas, minas de sal, ceremonias religiosas.

ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 
POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog

Una aventura fotográfica en Gujurat y en el Run of Kutch. Viviremos en hoteles, tiendas coloniales, eco-lodges,áreas y zonas tribales escasamente visitadas por extranjeros. Será como conocer Indias diferentes, cada una con un fuerte carácter. El viaje fotográfico a la India Remota. 

La zona de las tribus Bhils, Banjara, Gooudia, Rabaris, y los nómadas Jats, a la que llegaremos bordeando los desiertos de sal. Entraremos en   el desierto del pequeño Rahn acompañados de un auténtico príncipe local. Alternaremos nuestras noches en función de los destinos: hoteles tradicionales, campamento de civilizadas cabañas de adobe y tiendas de estilo colonial. Documentaremos los Hijras, el tercer sexo en el templo en el que imparten sus bendiciones. Visitaremos un templo en el que se desplazan peregrinos y especialmente Sufís, donde intentaremos asisitira a ceremonias de exhorcismos y trances. 


What to do with an umbrela at the Desert of Kutch


 ( Foto: Harry Fisch )

NEW BLOG ADDRESS  WWW.NOMADPHOTOEXPEDITIONS.COM

 Un viaje fotográfico al Kutch. 

A photographic journey to Kutch.
How to use a photographic umbrella in the desert
 
 

Dhanraj Malik Prince, son of King Malek Shri Mahomed Mahomed Shabbirkhanji Azizkhanji is a real personality in his region.  He owns a camp as well as an orphanage. He resolves  disputes between his subjetcs. Next to him, , holding an umbrella, a worker of the salt pans.

We are in the
desert of Kutch, India. Near Pakistan.

Dhandrash Malik, "Bapu" or "Excellence" for the rest of us, is the current owner of the camp. Although legally his title is depreciated, in practice he still reigns as prince of a "state" of 78 km2 and enjoys the sovereignty over 7 villages. The locals and Rabaris (nomadic tribes) are still asking him to act as
  the judge, settling disputes instead of submitting the cases to official institutions.

Me preguntaba un amigo qué es lo que hace ese señor, con un paraguas blanco y brillante, en medio del desierto.
Evidentemente, le contesté, hace el indio.
Pero no un indio cualquiera.

El príncipe Dhanraj Malik, hijo del rey Malek Shri Mahomed Shabbirkhanji  Mahomed  Azizkhanji, es una auténtica personalidad en su región.  Mantiene uno de los  campamentos  al que vamos en los viajes fotográficos de Nomad Expediciones Fotográficas y, además,  un orfanato. Dirime disputas.Junto a el, sosteniendo el paraguas,  un trabajador de las salinas.


I was privileged to attend a hearing, under the veranda. Seated, facing the lake -  he owns a beautiful lake in the small town of Zainabad - sipping chai (tea) while quietly chatting  in English. Two feet away, on my  left, squatting on the floor and playing with the sand, an elderly couple of Rabaris was waiting silently. They stood for  more than 45 minutes in the same place. We chatted about trifles.

 - Bapu ("Excellence") , I asked the prince , what are these people doing ?
       

- Waiting, he states without changing the gesture, staring into space.       
 - And what do they wait for? , did I say almost whispering not to be too rough.

No response. Bapu looks distracted at the lake. His answer takes
 an eternity.      


- A talk with me, answered Bapu. - Silence and another sip.      

- How long will they have to wait for ?      
-  As much as needed ... If they want me to take care of their  problem. -

Time goes on
  and slowly, the prince decides, more as of courtesy to me that as deference to his subjects, to deal with the matter.  He politely asks my permission and starts his work. The old lady looks about eighty, impeccably dressed as Rabari . Her husband of the same age, entirely dressed in white. Finally, the hearing ends after ten minutes. The couple leaves respectfully.

Estamos en el desierto  del Kutch, India. Cerca de Pakistán.Dhandrash Malik, "Bapu" o "Excelencia" para el resto de los mortales, es el actual propietario del campemento.  A tesar de$que, legalmente, su título estǡ en dewuso, en$la prágtica sigue ejergiendo como príncipe de$un "Estado" de 78 km2 y con soberanía sobre 7 pueblos.  Los habitantes de la zona y los  Rabarís (tribus nómadas)  siguen acudiendo a el para que juzgue las disputas  en lugar de dirigirse a las autoridades judiciales oficiales.

CÓMO PREPARAR PROFESIONALMENTE UN VIAJE FOTOGRÁFICO A LUGARES REMOTOS


CÓMO PREPARAR PROFESIONALMENTE UN VIAJE FOTOGRÁFICO A LUGARES REMOTOS (1ª Parte)

 Publicado en Fotógrafo Digital

ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 
POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog

1.- Haz tus deberes . Un viaje internacional a un lugar exótico, sobre todo si vas en solitario, suele ser una gran inversión.


Si decides  ir en solitario o unirte a un grupo necesitas saber a donde vas y con lo que te puedes encontrar. Cuándo ir.  Qué festivales hay en diferentes épocas del año, monzones, calor,  Problemas con las carreteras por las lluvias, etc..
A veces me lleva más de un año programar adecuadamente un viaje. La realidad es que algún itinerario y destino lleva gestándose más tiempo.  Muchos de ellos requieren permisos. Además suelo recopilar información de otros viajeros y fotógrafos y, en muchas ocasiones, correspondencia en la que intercambiamos experiencias en el destino.  Ello hace que cuando estás en el lugar puedas afinar  más la puntería y dediques  tu tiempo a estar con la gente o en el lugar en vez de perderlo buscando tu destino.

Minas de sal

Salt pan worker, Gujarat. by Harry Fisch

ESTE BLOG ESTÁ INACTIVO. 
POR FAVOR TOMAD NOTA DE LA NUEVA DIRECCION DEL BLOG

http://www.nomadexpediciones.com/blog

Salt pan worker, Gujarat., 
 
India es el tercer mayor productor de sal después de China y EE.UU y cerca del 70 por ciento de los 19-20 millones de toneladas que produce anualmente proviene del estado occidental de Gujarat. En el pequeño Rann de Kutch, un estéril desierto y  centro local de producción de sal, unas 200.000 personas trabajan descalzos bajo dificultades extremas, expuestos a un sol implacable .
La mayoría de los trabajadores de las salinas empiezan muy jóvenes, a los  ocho años y mueren jóvenes. Tareas bajo temperaturas extremas, que pueden llegar a 52º con la reverberación de la sal y  sin equipo de protección contra las altas temperaturas  hacen que muchos sufran ceguera y daños en la piel. Las partes del cuerpo expuestas son cubiertas por una capa abrasiva de sal, reduciendo drásticamente su esperanza de vida. 

La serie completa aquí
 ------------------------------------
India is the world's third-biggest producer of salt after China and the US, government figures show, and about 70 percent of the 19-20 million tonnes it produces annually comes from the western state of Gujarat.In Little Rann of Kutch, a barren brown desert and local centre of inland salt production, an estimated 200,000 people work barefoot in extreme hardship, exposed to a relentless sun and a host of occupational dangers.

 Look at the series here
 

Palitana

Palitana by Harry Fisch

Trás 3.600 escalones y un largo viaje incluyendo tres vuelos llegué a la cima de Palitana. Epoca de monzón. Lluvia, niebla y viento. Iba empapado en agua con la cámara protegida en una bolsa de plástico. Sin trípode era difícil disparar con el viento soplando por todas partes. De cuando en cuando la niebla abría y me permitía vislumbrar los edificios vecinos.

Los 839 templos de Shetrunjaya


El avión llega a  las 7:45 estoy en Palitana en la Expedición a la India Remota de Nomad Expediciones Fotográficas.  En el aeropuerto me espera Vijay,  el conductor que me acompañará durante todo el viaje.  42 años, delgado, atlético, facciones agradables. Esta vestido con uniforme gris, de manga corta. Lleva un bigote estilo hindú, con las puntas ligeramente hacia arriba. (A lo largo de cientos de kilómetros y decenas de horas en varios viajes, Vijay ha llegado a convertirse en un buén amigo)


Voy en el coche a Palitana. La población, pequeña, es importante por sus templos Jainistas: 839 en lo alto de una Montana a la que se accede por 3.600 escalones. Sin ascensor..
Duermo en una casa rural, impecable,  limpia y acogedora, en la falda de la montaña.  Algo así como un albergue con encanto de los del Camino de Santiago, pero con algún toque hindú. Habitación sencilla, colonial, con terraza y sillón-mecedora .Vistas a la montaña.






Boda en Zainabad

Just before entering the wedding by Harry Fisch
Antes de entrar a la boda



Tomando un aperitivo en casa del Rey de Zainabad, me dice que hay una boda de autoridades, cerca del pueblo. Es una oportunidad única, difícilmente repetible y me asegura que el padre de la novia - amigo suyo - estará encantado con mi asistencia. Decido cambiar mi programa pero me encuentro con una vestimenta totalmente inadecuada: pantalón y camisa de explorador, sombrero de Indiana Jones.

Compro un Sherwani y unas babuchas en Buhj.
Debo confesar que no estaba yo muy seguro de lo adecuado de mi atuendo pero resultó perfecto.
Por lo menos eso me pareció...




El Principe de Zainabad y el Rey Malek Shri Mahomed Shabbirkhanji Mahomed Azizkhanji


Acabo de llegar a la civilización. Estupenda ciudad de Amavabad ( Ahmehabad, dicen aqui ). Vengo del caserón del Príncipe de la zona de Zainabad. Ayer - no es broma - fui presentado a su padre, su Majestad, el Rey Malek Shri Mahomed Shabbirkhanji  Mahomed  Azizkhanji  .

Lakhpat, el último pueblo en la frontera con Pakistán



Este año en Lakhpat, el ultimo pueblo en frontera con Pakistán, hemos estando charlando entre hindis con cierta familiaridad  Tanto es así que, sin yo pedirlo (me moría de ganas) me ofrecieron fotografiar la sandalia de Guru Nanak (el fundador de la Religión Shij) y la de su hijo. Para mí, que soñaba con ello desde mi visita del año pasado, un evento. Me han propuesto pernocatar en el albergue del templo la próxima vez.... 

The literal meaning of Lakhpat is the city of millionaire, however today it is sparsely populated Ghost town, a city of ruins of buildings and a magnificent fort surrounding them. Historically it has been very important trading post connecting Gujarat to Sindh. Its decline started when an earthquake diverted the flow of the Sindhu river away from it.

Benarés y su gente

He pasado el dia repitiendo practicamente lo hecho ayer. He vuelto a Pachi Ganga Gaht y tambien he desayunado en el hotel Puja. Sali a las 5:30 de la Mañana y regresado a mi maravilloso-hotel-no-tengo-palabras a las 12:30, reventado. Ducha y -ya hasta disfruto de ello- me he tendido desnudo sobre la cama, en un calor asfixiante, dejandome mecer por un ritmico ventilador (nuevo aprendizaje y sensacion en este viaje ). El despertador suena  20 minutos despues. Salgo del limbo en  otros 20.

La Gurudwara de Lakhpat



Gurdwara Pehli Patshahi meaning the "Gurdwara of the first master" is situated at Lakhpat, Gujarat, India - A town in Gujarat, visited by Guru Nanak Sahib during his second and fourth missionary journeys (Udasis) in 1506-1513 AD and 1519-1521 AD respectively. 

 El Gurdwara (templo) Pehli Patshahi que significa "Gurdwara del primer maestro" se encuentra en Lakhpat - Lakhpat recibió la visita de Gurú Nanak Sahib, fundador de la religión Shij, durante su segundo y cuarto viajes misioneros (Udasis) en 1506-1513 y 1519-1521 dC AD, respectivamente. El Gurdwara Gurú Nanak Sahib se ha construido para preservar la memoria de estas visitas del venerado Gurú que visitó este sitio mientras se encontraba en su camino a la Meca durante la Udasi Cuarto.

Salida de Benarés




Hasta el mono ( "monyio", queria decir pero no hay "enyies" en este ordenador del hotel) de estar haciendo tiempo en Delhi para coger el avion a Madrid.  No hay forma de conseguir hacer el Check-in  on line con Lufthansa. Te remite a un 902 Hindi que, como los nuestros, no funciona. (luego supe de mi inutil empeyio en insistir en el Ckeck-in con Lufthansa: mi reserva era con Swiss.)

Habitacion de cortesia en un hotel cerca del aeropuerto para pasar las 5 horas de espera desde la llegada de Benares hasta la vuelta al aeropuerto. Alli  seran tres horas mas y podre embarcar. Menudo conyiazo (es que no hay enyies).

Último día en Benarés


Estoy en la habitacion-tienda de Internet en los aledanos de mi Gath. La tienda tiene puerta a la calle y me encuentro escribiendo, de espaldas a la entrada, el pupitre enfrentado a una pared. A mi iquierda una cortina hace las veces de puerta hacia dependencias interiores. A mi derecha otro turista. Algo se desplaza a la altura de mi rodilla izquierda. Es un  hombre mayor, paralítico. Sentado en el suelo,  se empuja con los brazos y con ellos va arrastrando las piernas. Desaparece tras la cortina.

Benares. La pera Limonera

 Acabo de llegar hace una hora a Benares. Mi hotel y mi Gath son impresionantes. El hotel precioso,  limpio, colonial. El unico problema  - para mi ya no lo es - es el calor.  En mi habitacion, con vistas al Ganges,   tengo aire acoindicionado,pero es demasiado potente. Es lo bueno de hacer el viaje por etapas. Te acostumbras paulatinamente.

Buscando un Internet he terminado tomandome un te y he entablado amistad con Rikesh,un joven agradable y dispuesto que habla bastante bien Ingles y algo de Frances. Le he pedido orientacion sobre los horarios y, especialmente,sobre lo que no hay que hacer a partir de ciertas horas.


En Asi Gath ( asi se llama mi Gath ) ya he saludado dos o tres veces, con un pequeno gesto y la mirada - a la manera Hindi- a dos gurus y un fabricante de pasiminas con el que he entablado una charleta.

Como me temia, no puedo pasear los Gaths debido a la altura del Ganges. Me tengo que mover bien por la calle de arriba- sin ver el Ganges - o en barca. Ya tengo una lista para las 5:30 de la tarde y acercarme a Manikarnika a ver, nuevamente el Arti , o el de al lado.  Manana,  voy a un par de Akharas a ver entrenar, y si tengo mucha, mucha suerte, a ver luchar a luchadures Kusty.  Para los no iniciados, es una lucha que se realiza tapado por un taparrabos y los entrenamientos son impresionantes. Un esbozo: hacen abdominales con laspiernas enganchadas a un poste, en el aire...

Bueno,  se va la luz, me avisan

Pocos turistas.

Benares, segundo dia



Ayer, poco que contar. Cogi a dos remeros - en esta epoca la corriente lo requiere - y fui a pasear los Ghats. Nada resenable que no conozcan los iniciados. El Ganga ( esto se lo brindo a Joaquin ) esta alto y las cosas no parecen lo que eran.


Hoy, a las 5:30 de la manana - y con mi guia ( desde luego no oficial),Rikesh, volvi a hacerlo para terminar el en Manikarnika Gath . El Gath de las cremaciones con madera. Llegamos a las 6:00 aprox y le dije que queria hacer un tour profundo por el Benares profundo, el barrio antiguo.

Conversaciones con el príncipe de Zainabad. Segundo día.

Me despierto por décima vez a las cinco y media de la mañana. Noche tórrida, con las ventanas cerradas y ( no tuve la previsión de traerme un mosquitero) el tremendo ventilador/turbina sobre la cama: "tic.tic.tic" , "vruuuum,vruuum"."tic.tic.tic" , "vruuuum,vruuum".
 
Así toda la noche hasta el amanecer.

Estoy molido pero la cama, el "tic,tic" y el  "vruuum,vrummm" no son una tentación. Un par de horas en la habitación hasta el desayuno. Intentaré leer o escribir alguna nota.

Desayuno en el comedor de la casa. Mesa impecable con mantel, tetera cubierta con  funda térmica diseño  típico del lugar. Muy British. Me acompañan el tigre disecado  y su compañero el guepardo. Desde su urna, el primero me mira de reojo. Dentro de este contexto, no consigue impresionarme. Y menos cuando  al fondo, justo al lado su  urna , a través de la puerta que da a la cocina, atisbo lo que creía que eran electrodométicos; puro neorealismo italiano de primera época: caños vistos oxidados, la cena de ayer inerte, apilada y sucia rebosando  la pila  desconchada.  Un par de tostadas sobre una plancha negruzca y oxidada. Viejos azulejos. Pintura ajada.


Conversaciones con el Príncipe de Zainabad Primer día

Primer Día.-

Nueve  horas de aburridas carreteras, llegamos a  Zainabad. Tres mil habitantes. Sede del palacio del príncipe.



Mínimo, desolado, desértico.  Se supone que duermo en un "Resort", eufemismo con el que se designa aquí cualquier agrupación de cabañas o chozas que no obedezcan a un crecimiento vegetativo natural . Me asegura Vijay  ( el conductor ) que hemos llegado. Solo alcanzo a ver una verja oxidada cerrada a cal y canto. La empujo para acceder a  un campito salvaje, cabañas abandonadas .   
Huston, tenemos un problema .Mala y buena noticia: el Resort está cerrado ( las lluvias y la absoluta  inexistencia de clientes ) y me hospedo en la casa del Dr. Malic, príncipe de Zainabad.

Mi choza en Hodka


Escribo con un solo ojo. La gafa de repuesto ha perdido el cristal izquierdo (mierda-de-gafas-chinas-baratas) . Al ponermelas esta manana no veia bien. " Ya está, me dije, el cansancio me ha afectado.  O quizás , la suciedad. " Ni lo uno ni lo otro, obviamente: el cristal...




Estoy en Hodka, "salvaje" poblado de diez chozas, frontera con Pakistan, etc.., etc.. Llegamos en plena noche tras interminables rectas invadidas por arbustos. Lo cierto es que, hasta que te acostumbras, impresiona.  Rectas y arbustos comiéndose el espacio de la carretera.  Todo negro, rítmicas y fantasmagóricas apariciones de arbustos, muy verdes bajo la luz del coche, a los costados.  Muy de cuando en cuando, ves crecer una luz en el horizonte en sentido contrario y te preguntas como vamos a hacerlo. Sencillo, lo he aprendido mas tarde.