Segundo encuentro con "Livingstonesupongo"

Ya no se el día, miraré mi programa, llegamos a Rapar, pueblo en el que se desarolla la feria Ravechi.



La feria tiene un cierto parecido a nuestras verbenas. Una noria, tenderetes. Saltimbanquis, quioscos, churros (!!). Muchos tenderetes y gente,  mucha gente.Campan, se sientan. En sillas, en el suelo, sobre algún coche. Las sillas pegadas unas a otras ,  les da igual .

Unos turistas con cámara se lian a hacer fotos a todo hindi que pillan. Sin distinción.  En cuanto uno se deja.. Paf ! Foto para el album !



Me voy al templo. Hay una puerta enorme, previa y, subiendo unos escalones accedes . Masas ingentes se apelotonan. Un policia les abronca para que no se agolpen (esto se repetirá continuamente).

Esta zona no divierte a los turistas. No hay ninguno. Me situo justo al lado de un Gurú (este es de verdad) que atiende peticiones en una zona de sombra  pegada al lío. 


Llevo media hora sentado en el suelo (me duelen todos los huesos, además de la muela ) con la cámara junto a mi y observo.  Vienen Rabaris  (Pastores) a comentar al Gurú. - Imponentes !  Son gente delgada, alta, vestida con camisa blancas y jubón, (Doti) del mismo color.  Me los he encontrado en carreteras arreando rebaños de búfalos o vacas. - Es la primera vez que los veo en una feria.



Los hombres se han puesto sus mejores pendientes  y pulseras. Las joyas son enormes. De plata y oro. Alguno lleva anillo en la nariz. Llevan chaquetillas de brilllantes colores y turbante. Todos gastan bigote atusado. Agitanados. Imponentes.

Sigo sentado. Una chica , sentada al fondo, rezando uno de los 108 rezos  ( tantos cuantos marca su rosario , para que me entendais) me concede una mirada de simpatía para luego seguir perdida en la mística. Lo mismo me ocurre con el ayudante del Gurú.

(Luego he sabido que es una comunidad rica que se dedica al pastoreo con bufalos y vacas. Alguna tribu lo hace con rebaños de cuatocientos camellos. El problema es que estos ultimos estan en vias de extincion careciendo de pastos suficientes - el consumo de alimento   es enorme - el transporte por carretera se esta poniendo mas dificil y, siendo nómadas, son rechazados por las poblaciones. )

Me acerco de frente  a un Rabari , le pido permiso con la mirada, me mira serio. Posa. Hace un comentario a sus amigos ,se rien.



Decido dar la vuelta por detras al templo. Es algo que suelo hacer porque cambia el escenario.  Me encuentro justo en las bambalinas del espectaculo. y me pongo a hacer fotos a masas y los oficiantes.  De vez en cuando algun local se acerca y - viene siendo habitual - me pide que le haga una foto con su amigo o familiar.  El primer día era complicado. Ahora, en mi caso , suele  comenzar con una mirada, un apretón de manos para terminar en un " How are you " y "Were are you coming from". Me sucede en los sitios mas reconditos del Gujarat y con la gente de aspecto mas patibulario que imaginarse pueda.  Con este sistema, terminé dentro de la tienda de un militar en la zona restringida con la frontera de Pakistan (mis fotos lo certifican ).

La gran mayoria solo sabe decir Jagüaryu y Güerrearyufrom. Pero es suficiente para entablar una conversación con signos. Además, todos entienden el inglés como una via de ascenso profesional y social. Lo intentan. En esta zona recondita tdos los dias he establecido conversaciones con desconocidos: en la feria de Ravechi pastores, barberos, un profesor de escuela.  En una plaza en la que me bajé a hacer fotos al llegar a Buhj,  dos estudiantes de ingenieria. En Palitana un grupo de estudiantes de primer año de medicina mientras subiamos escalones.

Les intriga que les mire a los ojos como me miran ellos a mi : fijamente, sin parpadear. De hecho es la mejor manera que tengo de pedir permiso. Una mirada lo dice todo. También cuando te rechazan.

Localizo a Vijay , mi conductor. Y le propongo un chai (té). El calor, lío y las posturas fotograficas me están  matando.  Estamos en la trasera del templo en la zona de viviendas . Le pido a Vijay que me heche un ojo (le suelo pedir que me vigile cuando busco sitios rarillos) y subo por la escalera a la segunda planta del edificio en el que veo una terraza accesible.   Después de unas fotos, y tras un saludo a un par de vecinos asombrados, bajamos al  gran soportal del edificio. Aqui hay un hombre tirado en el suelo sobre una colcha sesteando, unos niños jugando y un grupo de chicas  que no paran de mirar hacia mi. Son de los pueblos cercanos y les asombra que un turista - por mas que lo intento no consigo disimular - esté en su territorio.


Tomamos el té. Vijay lo ha traido en un pequeño saquito de plastico, como un tetrabric,  junto con dos vasos del mismo material.  Hace un agujero en una esquina y vierte el té. Estamos tan pegados al homre del suelo que temo quemarle con los vasos. Cambia de posición girando sobre sí mismo, abre un ojo, me vé, pegado a él...y sigue durmiendo.

Tomar el té al estilo nativo (sitios inmundos, vertido en el plato y sorbiendo, vasos metalicos que abrasan, bolsitas de plastico), abre muchas puertas.
Eso y los trucos de magia.

Un grupo de niñós se acerca observado por sus padres. Les hago el truco de la moneda. Cinco minutos después se oian las risotadeas de todos los vecinos del soportal. Ya tengo amigos en Ravechi.

Busco otra zona y , también por la trasera, observo un muro bajo (metro setenta)  con una pequeña puerta. El muro da salida trasera  a los fieles del templo . Tienen que pasar obligatoriamente. Me subo y me siento  a horcajadas. Al hacerlo, descubro que al otro lado, adosado, hay un templete . Mas allá,  un grupo de policias sentados.

Empiezo a disparar.  Mi camara esta a un metro de la puerta. Tras un rato , me he convertido en parte del muro. Nadie - ni los policias - me miran.



Termino y me acerco a la tienda de Mr. Malic (El príncipe del que hablé en el capitulillo anterior) donde me encuentro, nuevamente a Livingstonesupongo. Esta comiendo sentado en una silla de plástico. me invita a que me siente en la contigua. Treinta y cinco grados, humedad del 80%. Ruido infernal.



Las sillas estan fijadas una a otra formando una fila unida por los apoyabrazos, de modo que, para hablar con el vecino, tienes hacer autenticas contorsiones. Hablamos de Birmania y me ilustra sobre las fiestas Nat. Como fotógrafo me dice que son fascinantes y poco conocidas. El usa siempre teleobjetivo y está preparando un libro sobre los turbantes en la India. (los turbantes y el modo de anudarlos son un mundo) .  Me pregunta sobre el riesgo de usar gran angulares -por la necesaria proximidad a la persona fotografiada- y le contesto que tiene su peligro: de vez en cuando te atizan un Jagüaryu güerareyufrom.

Un ayudante le avisa sobre un baile que empieza. Se levanta, la mirada perdida por la emoción y me deja plantado. Le veo mas tarde y quedamos en encontrarnos la próxima vez en zona civilizada.

Me despido para salir hacia Mandvi.  En el camino, en un sitio infecto, tomando Chai a la manera Kuchi ( sorbiendo del plato), me encontraré con un turista hindú . Viene de otro pueblo. En un dificil ingles hablamos sobre la corrupcion en la India.