Personal Photography
You stand there and... “bang”, shoot, just if it was a building, a dog, a tree.
You can always take pictures with your 200 mm lens, being really far away and capture expressions for your album. But you will miss the soul. And the image will be no more than a butterfly stuck with a pin in your little box, a trophy, the memory of a place, not a person. Nothing if you compare it to the image forever linked to a personal relationship.
Te plantas delante y, sin más, ¡zas!, disparas, como si fuera un edificio,
un perro, un árbol.
Siempre puedes hacer
fotos con un 200 mm
desde lejos, muy lejos y captar expresiones para pegarlas al
album. Pero le faltará el alma. Y la
imagen no será más que una
mariposa clavada con un alfiler en tu cajita, un trofeo, el recuerdo de un lugar, no de una persona. Nada
que ver con lo que te aporta el instante
eternamente congelado unido al de una relación personal .
Fotografía Harry Fisch
Hijra (Maasi en el Gujarat) en un templo. para saber más http://es.wikipedia.org/wiki/Hijra
Photography
of people - let's call it “personal photography” – changes with a “relational”
approach, trying to shorten the distance, sometimes more apparent than real,
between photographer and photographed.
On our Nomad Photographic Expeditions we have developed a vocation for stories and situations were we have people participating in the images. I am surprised by the way photographers and travelers address travel photography, turning people into objects rather than treating them respectfully, as subjects of the photographs.
On countless occasions I have been told about unfriendly or aggressive people facing cameras. Honestly my experience is totally different.The camera can be the door to a relationship if not the culmination of it. In remote areas, cities where cultural distance is large relative to my world and language I count on human curiosity. Many times the villager is as curious about my life as I am about his.
On our Nomad Photographic Expeditions we have developed a vocation for stories and situations were we have people participating in the images. I am surprised by the way photographers and travelers address travel photography, turning people into objects rather than treating them respectfully, as subjects of the photographs.
On countless occasions I have been told about unfriendly or aggressive people facing cameras. Honestly my experience is totally different.The camera can be the door to a relationship if not the culmination of it. In remote areas, cities where cultural distance is large relative to my world and language I count on human curiosity. Many times the villager is as curious about my life as I am about his.
La fotografía de personas - llamémosle fotografía personal - gana mucho, yo diria todo, con un abordaje relacional, intentando acortar la distancia, más aparente en ocasiones que real, que media entre el fotógrafo y fotografiado.
En mis
expediciones fotográficas desarrollamos una vocación de fotografía de historias y
situaciones casi siempre contando con la inclusión, participación diria yo más,
de personas en las imágenes. Sorprende
ver la forma en la que la mayoría de
turistas aborda la fotografía humana en los viajes. Cosifican a las personas transformándolas en
objetos en lugar de tratarlas respetuosamente, como sujetos de las
fotografías.
En inumerables ocasiones me cuentan sobre lo antipáticos que
son en tal ciudad o lo agresivos que son en cual país los lugareños... enfrentados a las
cámaras fotográficas. Me sorprende sinceramente ya que mi experiencia es
totalmente diferente.
La cámara puede ser la puerta hacia una relación personal
cuando no el colofón de la
misma. En zonas remotas, en ciudades donde la distancia
cultural es grande con respecto a mi mundo y el idioma, para mí,
inalcanzable, cuento con la curiosidad
humana: la mía hacia el lugareño y la del lugareño hacia mi persona.
It is true that
before a trip I do my best to acquire a certain culture of the area, the history,
customs, but this is always limited and often does not cover the cultural
differences between regions within the same country. An Indian from Delhi has little to do with a inhabitant of the Kutch
desert, also in India,
just as a Greek looks like a Spaniard but the differences can be quite serious.
There is no need
to hide a camera or feel guilty as a photographer.
It’s a smile, a candid look at the eyes of the person . Obviously, the subject understands that you want his picture, but that does not mean that
you have to feel as if you were a paparazzi stealing am image.
I would suggest an approach were our position is less selfish. Closer to the human being that stands on the other side of the camera. What usually disturbs the person being photographed is to feel caught, rather than voluntarily captured. The fact that you're taking advantage of a situation of exposure, a certain helplessness.
I understand that your time is limited, that you paid a fortune for this photographic trip. But remember that you are dealing with people. And, even if you are not aware of it, you're just in the process of doing “personal photography”
Cierto es que antes de un viaje hago lo posible por adquirir
una cierta cultura sobre la zona, su historia, las costumbres, pero esta siempre es limitada y a menudo no
cubre las diferencias culturales entre regiones de un mismo país. No es lo mismo un indio de
Delhi, que uno del desierto del Kutch, del mismo modo que un
griego se parece a un español pero las diferencias son notables.Busquemos establecer un vínculo, sugerir una
participación. No es necesario esconder la cámara o poner cara de
fotógrafo culpable. Cabe la sonrisa, la mirada franca a los ojos. Obviamente, el futuro fotografiado intuye que
quieres su fotografía, pero eso no implica que tengas que sacarsela como si
fueras un paparazzi o un dentista en
plena sesión de extracción.
Posiblemente lo que deberás hacer es situar la fotografía en un plano en el que tu posición sea menos egoista. Lograr algo en común donde
la extensión de tu personalidad y, porqué no, la del fotografiado encuentren un
ponto de encuentro. Lo que irrita al captado, capturado más bién, es el hecho de que tú le estés arrancando
algo, robándoselo contra su voluntad aprovechando una situación de exposición,
de cierta indefensión.
Comprendo que tienes poco tiempo, que te están esperando,
que esta foto no la tienes en tu álbum. Pero se trata de personas. Y tú, aunque
no lo sepas, estás haciendo fotografía personal.